<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * locale/it_IT/editor.xml
  *
  * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University
  * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Localization strings.
  -->

<locale name="it_IT" full_name="Italiano">
	<!-- Add file or auditor to editor/audit grids -->
	<message key="editor.submissionLibrary">Archivio delle proposte</message>
	<message key="editor.review.notInitiated">Il processo di revisione non è ancora iniziato</message>
	<message key="editor.submission.uploadSelectFiles">Carica/seleziona file</message>
	<message key="editor.submission.revisions">Revisioni</message>
	<message key="editor.submission.findAndSelectReviewer">Trova e seleziona un revisore</message>
	<message key="editor.submission.findAndSelectUser">Trova e seleziona utente</message>
	<message key="editor.review.createReviewer">Crea un nuovo revisore</message>
	<message key="editor.review.enrollReviewer.short">Aggiungi un utente già esistente</message>
	<message key="editor.submissionReview.skipEmail">Non inviare una email all'autore</message>
	<message key="editor.submissionReview.open">Libera</message>
	<message key="editor.submissionReview.blind">Cieco</message>
	<message key="editor.submissionReview.doubleBlind">Doppio cieco</message>
	<message key="editor.submissionReview.restrictFiles">File in revisione</message>
	<message key="editor.submissionReview.editReview">Modifica la revisione</message>
	<message key="editor.review.importantDates">Date importanti</message>
	<message key="editor.review.NotifyAuthorRevisions">Richiedi modifiche all'autore</message>
	<message key="editor.review.NotifyAuthorResubmit">Richiedi modifiche all'autore per una nuova valutazione da parte dei revisori</message>
	<message key="editor.review.readReview">Leggi la revisione</message>
	<message key="editor.review.reviewDueDate">Scadenza per inviare la revisione</message>
	<message key="editor.review.reviewSubmitted">Revisione ricevuta</message>
	<message key="editor.review.readConfirmation">Una volta letto il parere, cliccare "Conferma" per indicare che il processo di revisione può continuare. Se il revisore ha inviato il proprio parere in altro modo, puoi caricare il file qui sotto e cliccare "Conferma" per procedere.</message>
	<message key="editor.submission.selectReviewer">Seleziona revisore</message>
	<message key="editor.review.emailReviewer">Scrivi una email al revisore</message>
	<message key="editor.submission.production.productionReadyFiles">File pronti per la produzione</message>
	<message key="editor.submissionReview.recordDecision">Registra la decisione</message>
	<message key="editor.submission.noReviewerFilesSelected">Nessun file selezionato</message>
	<message key="editor.submission.noReviewerFilesSelected.details">Non hai selezionato alcun file per il revisore</message>
	<message key="editor.review.reviewDetails">Dettagli</message>
	<message key="editor.submission.addReviewer">Aggiungi un revisore</message>
	<message key="editor.submission.addAuditor">Assegna valutatore</message>
	<message key="editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired">Devi selezionare almeno un file da assegnare all'utente.</message>
	<message key="editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired">Devi inserire un messaggio per l'utente.</message>
	<message key="editor.submission.fileAuditor.skipEmail">Non mandare email al valutatore</message>
	<message key="editor.submission.fileAuditor.form.userRequired">Devi selezionare un utente a cui assegnare ciò.</message>
	<message key="editor.submission.copyediting.personalMessageToUser">Messaggio all'utente</message>
	<message key="editor.submission.externalReviewDescription">Selezione i file qui soto per passarli alla fase di revisione.</message>
	<message key="editor.submission.review.reviewersDescription"><![CDATA[Usa <em>+Aggiungi revisore</em> per invitare i lettori a revisionare i file proposti. L'icona del portatile indica che la revisione è stata inviata, essa quando è segnata <em>Vista</em> dopo che è stata consultata. Quando una revisione è in ritardo, appare una lettera rossa come icona, per ricordare il tutto ai revisori.]]></message>
	<message key="editor.submission.selectFiles">Seleziona files</message>
	<message key="editor.submission.fileList.includeAllStages">Mostra i file di tutte le fasi di lavorazione che sono accessibili</message>
	<message key="editor.submission.review.currentFiles">Attuali file in revisione per il round {$round}</message>
	<message key="editor.submission.backToSearch">Torna alla ricerca</message>
	<message key="editor.review.unassignReviewer">Togli revisore</message>
	<message key="editor.submissionReview.reviewType">Tipo revisione</message>
	<message key="editor.submissionReview.sendEmail">Manda una email di notifica agli autori: {$authorName}</message>
	<message key="editor.submissionReview.sendEmail.editors">Manda una mail di notifica agli editors: {$editorNames}</message>
	<message key="editor.submissionReview.restrictFiles.hide">Chiudi la selezione dei files</message>
	<message key="editor.review.personalMessageToReviewer">Email da mandare al revisore</message>
	<message key="editor.review.uploadRevision">Carica revisione</message>
	<message key="editor.review.newReviewRound">Chiedi un nuovo round di revisione</message>
	<message key="editor.review.dateAccepted">Data per l'accettazione della revisione</message>
	<message key="editor.review.reviewsAdded">Revisione aggiunta al messaggio email</message>
	<message key="editor.review.noReviews">Nessuna peer reviews da importare</message>
	<message key="editor.review.reminder">Avviso per il revisore</message>
	<message key="editor.review.thankReviewer">Ringraziamenti per il revisore</message>
	<message key="editor.review.reminderError">Errore nel mandare l'avviso al revisore</message>
	<message key="editor.review.thankReviewerError">Errore nel mandare i ringraziamenti al revisore</message>
	<message key="editor.review.skipEmail">Non mandare email al revisore</message>
	<message key="editor.review.sendReminder">Manda avviso</message>
	<message key="editor.review.readNewReview">Leggi nuova revisione</message>
	<message key="editor.review.responseDue">Revisione entro il: {$date}</message>
	<message key="editor.review.requestSent">Richiesta mandata</message>
	<message key="editor.review.requestAccepted">Richiesta accettata</message>
	<message key="editor.review.requestDeclined">Richiesta non accettata</message>
	<message key="editor.review.requestDeclined.tooltip">Il revisore non ha accettato questa richiesta di revisione.</message>
	<message key="editor.review.revertDecision">Ritorna sulla decisione</message>
	<message key="editor.review.reviewDue">Scadenza revisione: {$date}</message>
	<message key="editor.review.reviewCompleted">Revisione completata</message>
	<message key="editor.review.reviewConfirmed">Revisione confermata</message>
	<message key="editor.review.reviewerComments">Commenti revisore</message>
	<message key="editor.review.mustSelect">Devi selezionare un revisore</message>
	<message key="editor.review.errorAddingReviewer">C'è stato un errore nell'aggiungere il revisore. Per favore prova di nuovo.</message>
	<message key="editor.review.errorDeletingReviewer">C'è stato un errore nel cancellare il revisore. Per favore prova di nuovo.</message>
	<message key="editor.review.userGroupSelect">Inserisci l'utente in questo gruppo di revisori</message>
	<message key="editor.review.unconsiderReviewText">Vuoi segnare questa revisione come 'non considerata' ? Lo storico della revisione sarà preservato.</message>
	<message key="editor.review.unconsiderReview">Non considerare questa revisione</message>
	<message key="editor.submission.selectCopyedingFiles">File di copyediting</message>
	<message key="editor.submission.taskDueDate">Data programmata di fine del lavoro</message>
	<message key="editor.submission.taskSchedule">Programmazione del lavoro</message>
	<message key="editor.review.enrollReviewer">Attiva un utente esistente come revisore</message>
	<message key="editor.submission.noAuditRequested">Nessun controllo richiesto per questo file</message>
	<message key="editor.submission.personalMessageToUser">Email da mandare all'utente</message>
	<message key="editor.submission.proof.reminder">Avviso per la bozza</message>
	<message key="editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription">Il file che ha subito copyediting devono essere approvati prima di passare alla fase di produzione. Vuoi approvare questo file ?</message>
	<message key="editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription">Disapprovando questo file che ha subito il copyediting, lo rendi inabile a passare alla fase di produzione. Vuoi disapprovare questo file ?</message>
	<message key="editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription">Ogni file che sia stato caricato in ogni fase di lavorazione può essere aggiunti ai file che devono subire copyediting selezionado il check 'Includi' qui sotto e cliccando 'Cerca': tutti i file disponibili saranno elencati e potranno essere scelyi per l'inclusione. Files addizionali non ancora caricati in una fase di lavorazione posso essere aggiunti cliccando il link 'Carica file'.</message>
	<message key="editor.review">Revisione</message>
	<message key="editor.review.noReviewFilesUploaded">Nessun file caricato</message>
	<message key="editor.review.noReviewFilesUploaded.details">Non hai caricato nessun file revisionato</message>
	<message key="editor.submission.newRound">Nuovo round di revisione</message>
	<message key="editor.submissionReview.recordRecommendation">Registra le raccomandazioni editoriali</message>
	<message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors">Notifica gli editors</message>
	<message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail">Non mandare mail agli editors</message>
	<message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion">Crea una discussione riguardo questa raccomandazione</message>
	<message key="editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion">Non creare uan discussione al riguardo.</message>
	<message key="editor.submission.newRoundDescription">Stai per creare un nuovo round di revisione per questa proposta. I files che non sono stati usati in altri round di revisione sono elencati qui sotto.</message>
	<message key="editor.submission.createNewRound">Crea un nuovo round di revisione</message>
	<message key="editor.article.reviewForms">Forms per la revisione</message>
	<message key="editor.article.selectReviewForm">Seleziona form per la revisione</message>
	<message key="editor.article.confirmChangeReviewForm">Attenzione: cambiando il form di revisione, questo impatterà su tutte le risposte di revisione che lo hanno usato. Sei sicuro di continuare ?</message>
	<message key="submission.queries.subjectRequired">Un soggetto per la discussione è richiesto.</message>
	<message key="submission.queries.messageRequired">Un messaggio è richiesto per la discussione.</message>
	<message key="submission.queries.attachedFiles">File collegati</message>
	<message key="grid.action.editQuery">Modifica discussione</message>
	<message key="editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription">I file che possono essere collegati alla discussione sono elencati qui sotto.</message>
	<message key="editor.submission.selectedReviewer">Revisore selezionato</message>
	<message key="editor.submission.proofreading.approveProof">Approva bozza</message>
	<message key="editor.submission.proofreading.revokeProofApproval">Revoca approvazione bozza</message>
	<message key="editor.submission.proofreading.confirmCompletion">Approvare questa bozza significa che la correzione bozze è finita e il file è pronto per essere pubblicato.</message>
	<message key="editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion">Revocare l'approvazione per questa bozza significa indicare che la correzzione delle bozze non è completata e il file non è pronto per essere pubblicato</message>
	<message key="editor.publicIdentificationNumericNotAllowed">L'identificativo pubblico  '{$publicIdentifier}' deve non essere un numero.</message>
	<message key="editor.publicIdentificationPatternNotAllowed">Il formato {$pattern} non è previsto per l'identificativo pubblico.</message>
	<message key="editor.review.anonymousReviewer">Revisore anonimo</message>
	<message key="editor.review.rateReviewer">Valutazione revisore</message>
	<message key="editor.review.rateReviewer.description">Valuta la qualità della revisione effettuata. Questa valutazione non sarà condivisa con il revisore.</message>
	<message key="editor.review.reviewerRating.none">Nessuna valutazione</message>
	<message key="reviewer.list.count">{$count} revisori</message>
	<message key="reviewer.list.itemsOfTotal">{$count} di {$total} revisori</message>
	<message key="reviewer.list.filterRating">Valutati al minimo</message>
	<message key="reviewer.list.activeReviews">{$count} attivi</message>
	<message key="reviewer.list.activeReviewsDescription">Revisioni attive attualmente assegnate</message>
	<message key="reviewer.list.completedReviews">Revisioni completate</message>
	<message key="reviewer.list.reviewerRating">Valutazione revisore: {$rating}</message>
	<message key="reviewer.list.daysSinceLastAssignment">{$days} giorni fa</message>
	<message key="reviewer.list.daySinceLastAssignment">Ieri</message>
	<message key="reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription">Giorni dall'ultima revisione assegnata</message>
	<message key="reviewer.list.averageCompletion">Media dei giorni per completare una revisione</message>
	<message key="reviewer.list.neverAssigned">Mai assegnate</message>
	<message key="reviewer.list.currentlyAssigned">Questo revisore è già stato assegnato a rivedere questa proposta.</message>
	<message key="reviewer.list.warnOnAssign">Questo revisore è bloccato perche gli è già stato assegnato un ruolo che gli permette di vedere l'identità dell'autore. Una revisione cieca non può essere garantita. Vuoi lo stesso sbloccare questo revisore ?</message>
	<message key="reviewer.list.warnOnAssignUnlock">Sblocca</message>
	<message key="reviewer.list.reviewInterests">Interessi per le revisioni</message>
	<message key="reviewer.list.biography">Biografia</message>
	<message key="reviewer.list.declinedReviews">Revisioni non accettate</message>
</locale>
